* * *

Oct. 6th, 2012 01:31 am
mzu_2: (Default)
А. - системщик -

Это точно было реализовано, - и после паузы:
Ну или по крайней мере дефект такой был.


* * *

Apr. 29th, 2012 12:24 am
mzu_2: (Default)
Из старых записей. Молитва аналитика на работе поздно ночью: "Божечка, сделай так, чтобы критические значения были больше моих эмпирических".
mzu_2: (Default)
(в среду, 2/02/2011, перед Школой)
 
- А., поправь гуманитария: Delphi - это среда?
- Да. Вот как сегодня. Сегодня тоже среда.
- Издеваешься?
- Нет. Я вообще с кафедры физики сплошных сред...

* * *

Feb. 6th, 2011 11:49 pm
mzu_2: (Default)
 Конференция посвящена "Риску менеджмента" (с) - войдет в золотой фонд вместе с "черной оболочкой", несчастными Блэком-Шоулзом в девичестве.

* * *

Nov. 26th, 2010 01:32 pm
mzu_2: (Default)
 Хэндбук любого разработчика: Нейрономикон.

* * *

Nov. 14th, 2010 01:40 am
mzu_2: (Default)

"Все так печально, мой граф" (с) Канцлер Ги, - стало моим междометием-паразитом. До сих пор в топе отзывов лидировал следующий:

- Все так печально, мой граф.
- Давайте подумаем, как менять загрузку, моя графиня.

...но на днях случилось еще лучше:

- Все так печально, мой граф.
(коллега, не отрываясь от монитора)
- Ориентированный?
 

 

mzu_2: (Default)
(Прм - Ект - Прм)

 * * *
"Они сдергивают меня с небес на грешную землю... За хвост!"

* * *
"Я посмотрела фильм "Консервы". Теперь я знаю, зачем тринадцати гномам был нужен хоббит... И не надо мне говорить про взломщика!"

* * *
"Снимите меня! Да не фотоаппаратом, а отсюда!"

* * *
В экспрессе по дороге обратно соседняя шумная компания играет в "табуретку". Игроки бурно спорят с ведущим: тот, загадав слово "упырь" на вопрос "живое или мертвое?" ответил "мертвое".
mzu_2: (Default)

- ...я брошу аспирантуру и продамся в западную корпорацию. Моя жизнь будет кончена, я опущусь на самое дно.
- Золотое дно, ты имеешь в виду?

(с) aesly

mzu_2: (Default)
- Отловила все пробои в модели, кроме одного.
- Что так?
- Ты не понимаешь, их было тринадцать!..
- Что я не понимаю? Дюжину отловила, но черт-то остался.
(с) adhoc
mzu_2: (Default)
...на одном из эконометрических сайтов наткнулась на изящное guesstimation.

* * *

Jun. 29th, 2009 12:17 am
mzu_2: (Default)
Нашла на проффоруме прекрасное:  
"если кто-то пытается сVaRганить некую модель..." (с)
 
mzu_2: (Default)
Толковый англо-русский инвестиционный словарь:
http://www.k2kapital.com/training/dictionary/eng_rus/detail.php?&print=yes&ID=4403
 
mzu_2: (Default)
Из мема "Слова, которые играют":
"The only perfect hedge is in a Japanese garden" (с) unknown trader
mzu_2: (Default)
http://www.finman.ru/articles/2007/1/3495.html - проблемы перевода лексики по финансовым рынкам. Скорее системное, чем полезное.
mzu_2: (Default)
http://vocable.ru/dictionary/ - огромный список словарей. Финансовая лексика корректна не везде.
http://www.foreignword.com/glossary/russian/banking/ - Glossary of International Banking & Finance Acronyms and Abbreviations
mzu_2: (Default)
http://www.srcc.msu.su/num_anal/eng_math/redict/dic_000.htm - Русско-английский словарь по прикладной математике и механике (Russian-English dictionary of applied mathematics and mechanics) - маленький базовый словарь с интересными комментариями по грамматике 
 
http://ega-math.narod.ru/Quant/AJL.htm - A. J. Lohwater's Russian–English Dictionary of the Mathematical Sciences

* * *

Nov. 23rd, 2008 10:24 am
mzu_2: (Default)
Вообще забавно. У них - "junk bonds", у нас - "высокодоходные облигации". 
mzu_2: (Default)
Forecast na 1 god ne byvaet. Raz've chto v scientific publications and crazy mutual funds. (с)

- примерно на таком слэнге большинство и говорит. У меня есть подозрение, что терминологическая система по предметной области так и не сформируется. Фигово.
 
Page generated Jul. 26th, 2017 08:33 pm
Powered by Dreamwidth Studios